3:10 And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
Adam seems brutally honest here.
But I think the correct interpretation is a little subtle. What exactly does "Because I was naked" mean? We know that when he hid, he wasn't naked; he was wearing a fig leaf apron. But he was naked before that, when God put him in the garden. He's saying, "Because I realized that I was naked, that you put me here naked." "I was afraid of you, because you wanted me to be naked" is more or less what he means.
God likes naked little boys and makes them afraid. This is one weird story we're reading.
Sunday, November 15, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment